在翻译之前,承(cheng)S.F.君借给(gei)我(wo)详细(xi)校过(guo)豫备再版的底本,使(shi)我改正了许(xu)多旧印(yin)本中错(cuo)误的地方;翻(fan)译的时候(hou),SH君又时时指点(dian)我,使(shi)我懂得许(xu)多难解(jie)的地方;初稿印在《晨报副(fu)镌》上的时候,孙伏园君(jun1)加以(yi)细心的校正(zheng);译到终结(jie)的时(shi)候,著者(zhe)又加上四句白鹄的歌(ge),使这本子(zi)最为完全;我都很(hen)感谢。
Copyright © 2008-2018