等到颜氏(shi)看到丈夫写(xie)的文章,笑着(zhe)说:你的文章跟(gen)你的容貌好像是两个(ge)人(ren),像这(zhe)样,哪(na)天才能成(cheng)名呢?她天天鼓(gu)励丈夫攻读(du),严(yan)厉(li)得如同(tong)师友。黄昏时,颜(yan)氏先点灯(deng)伏在桌上自己念(nian)书,为(wei)丈(zhang)夫做(zuo)榜样,听见三更鼓响才停下。这样过了(le)一(yi)年多,书生(sheng)的应(ying)试(shi)诗文相当精通了;可(ke)是两次应试(shi),两次都落榜。功名不顺利,生活更(geng)困难(nan),他(ta)想到这些,倍感寂(ji)寞,伤(shang)心(xin)地痛(tong)哭(ku)起(qi)来。颜(yan)氏呵斥他说(shuo):你不是(shi)个男(nan)子(zi)汉,辜负(fu)了头(tou)上这(zhe)顶帽子!假使我去掉发髻,换上帽(mao)子,取高官显(xian)爵,简直(zhi)看作是拣根草棍一样容易!丈夫(fu)正(zheng)在懊丧(sang),听了妻子这话(hua),气呼呼(hu)地瞪她一(yi)眼,说:闺房里的(de)人,自己不(bu)到考场,就以为求取功(gong)名富(fu)贵像(xiang)你在厨房里(li)打水、熬白粥那么容(rong)易;要是帽子戴在(zai)你(ni)头上(shang),恐(kong)怕也和(he)别人一样!颜(yan)氏笑着说(shuo):你(ni)不要生气。等到下次试期(qi),请让我换上(shang)男子的服装(zhuang),替(ti)你考试。假(jia)如也像你(ni)一样落(luo)榜,就(jiu)不敢再(zai)藐视(shi)天下(xia)的(de)读书人了。书(shu)生也笑(xiao)着说:你就(jiu)是不(bu)知黄连的苦味,真该(gai)请你尝尝。只怕(pa)露了馅儿,叫乡亲街坊笑话。颜(yan)氏说:我不是说笑话。你曾说你家(jia)在顺天(tian)老(lao)家(jia)有旧房(fang)子,让我(wo)女扮男装跟你回(hui)去(qu),假说(shuo)是你弟弟(di)。你(ni)出来时,还(hai)在襁(qiang)褓里(li),谁能(neng)看得出(chu)是真是假呢?书(shu)生同意(yi)了。颜氏走(zou)进(jin)寝室,穿戴上方巾(jin)袍子(zi)出来,说:你看(kan)我可以做个男子吗(ma)?书(shu)生一看,俨然是一个矜持自负的年轻小伙子。他非常高兴,向邻里们一一告辞(ci)。朋友(you)们赠送(song)他(ta)一些盘缠,买了一(yi)头瘦驴子,载着(zhe)妻子(zi)回(hui)了家(jia)乡。
Copyright © 2008-2018