《未名》的(de)稿(gao),实在是一个(ge)问题,因为我在上(shang)海,环境不同(tong),又(you)须看《语丝》外(wai)来(lai)稿及(ji)译书(shu),而和(he)《未(wei)名》生(sheng)疏(shu)了----第一期(qi)尚未见----所以渐(jian)渐(jian)失了兴味,做不出文章来。所以我想可否(fou)你去和在京(jing)的(de)几个人----如凤举(ju),徐耀辰,半农先生等(deng)----接洽(qia),作为(wei)发表他(ta)们(men)作品的(de)东西,这才便当。等我的译著(zhe),恐怕是没有(you)把握的(de)。就如《语丝》,一(yi)移上(shang)海(hai),便少有在京(jing)的人的作品了。
Copyright © 2008-2018