陛(bi)下!万望(wang)圣上(shang)垂怜容禀(bing),陛下啊!请勿(wu)对(dui)我这(zhe)微不足道的小人天威震怒.上帝的(de)神威(wei)霹雳,是(shi)不会落(luo)在一(yi)颗(ke)莴(wo)苣(ju)上(shang)的(de).圣上是无比强(qiang)大.威震四海(hai)的君(jun1)主,请可(ke)怜可怜一个老实人吧,要他(ta)这样的人去煽(shan)动暴乱,那比(bi)要(yao)冰块发(fa)出火花还难!无比仁爱的圣上,温厚宽容(rong)是雄(xiong)狮(shi)和(he)国君(jun1)的美德.严(yan)厉只会吓(xia)跑有才(cai)智之士(shi);北风呼啸(xiao),只能使行(hang)人将身上的大衣(yi)裹(guo)得更(geng)紧;太阳(yang)发(fa)出光芒(mang),逐渐温暖行人的(de)体肤(fu),才(cai)能使(shi)其脱下外套(tao).圣上呀,您就是(shi)太阳!我至高无上(shang)的(de)主(zhu)宰者(zhe),我向您保证(zheng),我不是(shi)流浪汉,不(bu)是小偷,不是放荡之(zhi)徒(tu).叛乱和抢劫(jie)绝非阿波(bo)罗(luo)的随从.去(qu)投入那爆发为(wei)骚乱的乌合之众的,绝不会是我(wo).在下是圣(sheng)上忠实的子民.丈夫(fu)为了(le)维护(hu)妻子的(de)荣誉而怀有(you)的嫉妒心,儿子为(wei)了孝敬(jing)父亲(qin)而怀(huai)有的嫉恶如(ru)仇之(zhi)情(qing),作为一(yi)个善良(liang)的子(zi)民(min),为了(le)圣(sheng)上的(de)光荣(rong),应该(gai)兼而有之;他必须呕心沥血(xue),满腔热情维护王上的宗室,竭尽所能报效圣上.如(ru)有其他(ta)任(ren)何热(re)情使他不(bu)能自持(chi)的,那(na)只(zhi)能是疯狂.陛(bi)下,这就是我的最高座右铭.因此(ci),请千(qian)万别根据在下的衣服肘部磨破了就判定在下(xia)是暴徒和抢劫犯(fan).如蒙圣上开(kai)恩(en),陛下,我(wo)将(jiang)早晚为陛下(xia)祈求上帝(di)保佑,磨(mo)破双膝也在(zai)所不辞(ci).咳!在(zai)下不是(shi)腰缠(chan)万贯的(de)富翁,这是(shi)千(qian)真万确,甚至还(hai)有点穷(qiong)困.然而并不因此(ci)就作恶(e)多端.贫穷不是在下的过错.人人都明(ming)白:巨大财(cai)富并不(bu)是从纯(chun)文学中就可取得(de),满腹经纶(lun)之士并(bing)不总是冬天有取暖之火.唯有使用(yong)狡狯的手段能攫取全部的收(shou)获(huo),而只把稻草留给(gei)其他(ta)科学职业.有关哲学家们(men)身穿破洞(dong)的外套,就至少有四十句绝(jue)妙(miao)的谚(yan)语.啊!陛下!宽(kuan)容是(shi)唯一可(ke)以照(zhao)耀一颗(ke)伟大灵(ling)魂深处的光(guang)辉(hui).宽容擎着火炬,在前面指(zhi)引着其(qi)他一切德(de)行.如果没有(you)宽容,人(ren)们(men)就成了摸索着寻找上(shang)帝的瞎子.仁(ren)慈和宽(kuan)容是同一的(de),仁(ren)慈博得庶民的爱戴,也就成了君王本人(ren)举世无双(shuang)的(de)卫队.陛下如日照中天,光(guang)芒四(si)射,万民不敢仰(yang)视(shi).在地(di)上(shang)多留(liu)一个穷人,这对圣上又有何妨?一个可(ke)怜无辜的哲学(xue)家,囊空如洗,饥肠辘(lu)辘(lu),在灾(zai)难(nan)深渊中苟延(yan)残喘(chuan),留着他又有何(he)碍?况且,圣上呀!在下是个(ge)文(wen)人.伟大(da)的君王无(wu)一不(bu)把保护文人作为他们皇冠上的一(yi)颗明(ming)珠.赫尔库斯没有轻视缪萨(sa)盖特斯这个头衔.马(ma)西亚(ya).科尔文宠爱(ai)数学桂冠让(rang).德.蒙特罗瓦亚尔.但是话说(shuo)回来,绞(jiao)死文人(ren),这(zhe)是保(bao)护(hu)学术的(de)一(yi)种恶(e)劣方式.亚历山大若是下(xia)令绞死亚里士多德(de),那是(shi)何等的污点呀(ya)!这(zhe)一(yi)行(hang)为不(bu)会是颗美(mei)人痣(zhi),增添点什么光彩(cai)给(gei)他美丽的(de)脸上(shang),而会是一个恶瘤(liu),将毁掉他美(mei)丽的(de)容颜(yan).陛下!我写了一部(bu)非常得(de)体(ti)的祝婚诗,献给(gei)弗朗德勒公主和威(wei)严盖(gai)世(shi)的(de)王太子殿下.这不会是出自(zi)一个唯恐(kong)天(tian)下不(bu)乱的煽风点(dian)火者之手.请陛下(xia)明察,在下(xia)并(bing)非一(yi)个弊脚作家,以(yi)往(wang)学业优(you)异,天生能言善辩.乞求(qiu)圣上饶恕吧!陛(bi)下这样(yang)做,就(jiu)是为圣母做了一件善举.在下(xia)向您发(fa)誓(shi),在下(xia)想(xiang)到(dao)要被绞死,就被(bei)吓得魂不附(fu)体.
Copyright © 2008-2018