子曰:仁(ren)之难成久矣,惟君子(zi)能之。是故君子不以其所(suo)能者病人,不以(yi)人之(zhi) 所不能(neng)者(zhe)愧(kui)人(ren)。是故圣(sheng)人(ren)之(zhi)制(zhi)行也,不(bu)制以(yi)己,使民有所劝(quan)勉愧耻,以行其言。 礼以节之,信以(yi)结之,容貌以文(wen)之,衣服以(yi)移之(zhi),朋(peng)友以极之,欲民之有一也。 《小雅》曰:"不愧于人,不畏于(yu)天。"是故君(jun1)子(zi)服其服,则文以君(jun1)子之(zhi)容(rong);有(you) 其容,则文以君子之辞;遂(sui)其辞,则实以(yi)君子之德。是(shi)故(gu)君子耻服其服而无其容, 耻有其容(rong)而无(wu)其(qi)辞(ci)。耻有(you)其(qi)辞而(er)无其德(de),耻(chi)有其德(de)而无(wu)其行(hang)。是故君子衰驹蛴 哀色,端(duan)冕(mian)则有敬色,甲胃则有(you)不(bu)可辱之色。《诗(shi)》云:"惟鹈(ti)在梁(liang),不(bu)濡其翼; 彼(bi)记(ji)之子,不(bu)称其服!"
Copyright © 2008-2018