这个人回(hui)国见到了国(guo)君,国君(jun1)一看,非(fei)常(chang)发(fa)怒(nu),指责道(dao):我让(rang)你买马(ma),你买(mai)匹死(si)马回来,有什么(me)用处?你怎么知道它(ta)是千(qian)里马?真(zhen)是没用的废物!退下!可这个手下人却说(shuo):大王您不要(yao)发(fa)怒(nu),请(qing)让(rang)奴才把话(hua)说完再处罚我。我之所以(yi)买这匹死马,正是为(wei)了您能得到更多活(huo)的宝马良驹。您(nin)想,我这个举动大家(jia)都感到新鲜(xian)奇怪(guai),一定会(hui)纷纷(fen)议论,互相(xiang)传说。连死(si)了(le)的好马都这(zhe)么被君王看(kan)重(chong),更何(he)况真(zhen)正活着(zhe)的宝马呢(ne)?所以(yi)您不要着(zhe)急(ji),我保证不久(jiu)就(jiu)会(hui)有人带着千里马送上门了(le)。结果不到一年,国内是(shi)凡有好马的人都纷纷来(lai)参见国君。
Copyright © 2008-2018