诸侯出(chu)夫(fu)人,夫人比至于其国,以(yi)夫(fu)人之礼行。至(zhi),以夫(fu)人(ren)入,使(shi)者将命曰(yue): "寡君不敏,不能从而(er)事社(she)稷(ji)宗庙(miao),使使(shi)臣某,敢告(gao)于执(zhi)事。"主人(ren)对曰:"寡 君固(gu)前(qian)辞不教(jiao)矣,寡君敢不敬(jing)须以(yi)俟命。"有(you)司官陈(chen)器皿,主人有(you)司亦官受之。 妻出,夫(fu)使人致之曰:"某(mou)不敏,不能从而共粢盛,使某也敢告于侍者。"主(zhu)人(ren) 对(dui)曰:"某之子不肖,不(bu)敢辟诛,敢不(bu)敬(jing)须以俟命(ming)。"使者退,主人(ren)拜(bai)送之。如 舅在,则称(cheng)舅;舅没,则(ze)称兄(xiong);无兄,则称夫。主(zhu)人(ren)之辞曰(yue):"之(zhi)子某不肖。" 如姑姊妹,亦皆称之。
Copyright © 2008-2018