然而(er)对《诗(shi)经(jing)》文(wen)与(yu)意的解(jie)读并非(fei)一贯(guan)如此(ci)。《诗经》中(zhong)许多(duo)作品尤其国风(feng)部分(fen)在(zai)未被收录之前(qian),在民间口耳相传,如(ru)乐府(fu)民(min)歌(ge)般(ban)感(gan)于哀乐,缘事而(er)发(fa),一唱一诵之间,无不饱含(han)深情。唱(chang)者酣畅淋漓,听者亦心驰神往。包括《诗(shi)经(jing)》在(zai)被编(bian)集初期,都是如此。然而到汉代,随着其地位的提(ti)升,名称(cheng)也(ye)由最初的(de)《诗》或《诗三(san)百》加上了一个经字(zi),成为(wei)《诗经》。在经(jing)学化(hua)的过程中,《诗》被理(li)性包装,经(jing)的含义被(bei)灌输到社会文化各个层面。汉儒的繁缛在(zai)《诗经》的每个字(zi)句里都(dou)展(zhan)示(shi)出来,一句话(hua),甚(shen)至一个字,都会引(yin)发他(ta)们洋(yang)洋洒洒的(de)政教王道(dao)之弘论。讲(jiang)《诗》者(zhe)谨守家法(fa)、师法(fa),不(bu)能有丝毫逾(yu)越。接受者也只能(neng)敬仰膜拜这(zhe)神坛上的经典(dian),只(zhi)能在传统的理解方式下去体(ti)味一些(xie)被后人(ren)强加(jia)给古人的诗歌(ge)内(nei)涵(han)。所以到(dao)了(le)明朝,还有《牡丹亭》中的(de)陈最良在絮絮念叨那《关雎》里的(de)后妃贤(xian)达,完(wan)全没有意识到杜丽娘读关(guan)关雎鸠,读出(chu)的已经是一(yi)片姹紫嫣红(hong)开遍。
Copyright © 2008-2018