异史氏(shi)说:任(ren)何东西(xi),没有(you)不向那喜好它们(men)的人(ren)那(na)儿(er)聚(ju)拢的(de),所(suo)以(yi)叶(ye)公喜欢龙(long),真的龙就进了他的屋子(zi);何况学者文人对(dui)于有益的朋(peng)友,贤明(ming)的君主对(dui)于称职的辅臣(chen)呢!唯独金钱这东(dong)西,喜欢它(ta)的(de)人非(fei)常多,而能聚(ju)拢它的(de)人(ren)特别少。也可见(jian)鬼神憎恶(e)贪(tan)婪,而不憎恶嗜好。以前我(wo)有个朋友向孙禹年公子赠(zeng)送(song)供观赏用的红鲫鱼,家里没(mei)有伶俐的仆人,就派(pai)一个老仆人(ren)送去。老仆人到了门口,倒掉水(shui)把(ba)鱼拿(na)出来(lai),要(yao)个(ge)盘(pan)子装着送进去。等到送到孙(sun)公子的房(fang)间(jian)里,红鲫鱼已经因为(wei)缺水渴死(si)了。孙公子(zi)笑着(zhe)不说话(hua),吩咐拿(na)酒犒(kao)赏(shang)他,就(jiu)拿红鲫鱼煮了(le)给他吃。老(lao)仆人(ren)回去后,主(zhu)人问:公子(zi)得到红鲫(ji)鱼挺高兴吧?他回答说(shuo):公子高兴(xing)极了。主人问:你怎(zen)么(me)知道呢?老仆(pu)人说:公(gong)子(zi)见了(le)鱼,就(jiu)高(gao)兴地笑了(le),立(li)刻(ke)叫(jiao)人赏酒(jiu)给我(wo),还煮了几条鱼犒(kao)赏小人。主(zhu)人非(fei)常惊讶,心想送去的红鲫鱼相当不错,何至于煮(zhu)了(le)赏给下人吃呢?他于(yu)是责备老仆(pu)人说:一定(ding)是你(ni)蠢笨无(wu)礼,惹怒了公子。老仆(pu)人扬(yang)着手,极力辩(bian)白说:我固然低贱笨拙,你就认为(wei)我(wo)不会做人(ren)吗?到孙公子门上,我(wo)那(na)样小(xiao)心,还怕用小水桶装(zhuang)不文雅,恭敬地要来盘子,把鱼(yu)一(yi)条一条摆(bai)整齐(qi),然后送去,有什么不周详(xiang)的地方?主(zhu)人骂了(le)他一(yi)顿,把他(ta)辞掉(diao)了。
Copyright © 2008-2018