他(ta)们一(yi)个(ge)个(ge)表示悔罪(zui),苦苦哀求饶(rao)命。对此(ci),船长(zhang)告(gao)诉他们,他们不是他的俘(fu)虏,而是岛上主(zhu)管长(zhang)官的俘(fu)虏。他(ta)说,他们(men)本(ben)来以为把他送到了(le)一个杳无人烟的荒岛上(shang),但上帝要他们把他送到(dao)有人居住的岛上,而且(qie),岛上(shang)还(hai)有一位(wei)英国总(zong)督。他(ta)说,如果(guo)总督认(ren)为必要,就(jiu)可以把他(ta)们通(tong)通在岛上吊死。但(dan)现在(zai)他决定(ding)饶恕(shu)他们(men),大概(gai)要把他们送回(hui)英(ying)国,秉公治(zhi)罪。但阿(a)金(jin)斯(si)除外。总督下令,要阿金(jin)斯准(zhun)备受死,明天早晨就要把他吊死。
Copyright © 2008-2018