有人也许会认(ren)为,这(zhe)些不过(guo)是无(wu)伤(shang)大雅的小事,不为过(guo)。也有人常以(yi)"大家都这(zhe)么做,我有什么(me)办法"为自己(ji)"不(bu)拘(ju)小节"做挡箭牌。但恰如《格言联壁》里所(suo)说(shuo):多(duo)少(shao)良(liang)心就(jiu)在"不为过"这三字下(xia)昧掉了,多少体面也就(jiu)在(zai)"没奈何"三字前被抹去(qu)!你所(suo)"不拘"的"小(xiao)节",恰是做人的(de)"大节"。古(gu)希腊哲学家(jia)赫拉克利特说:"教养是有教(jiao)养(yang)人的第(di)二(er)个太阳。"德(de)国大诗(shi)人(ren)歌德说(shuo):"行(hang)为是一面镜子(zi),在(zai)它面(mian)前(qian),每(mei)一个人都显『露(lu)』出各(ge)自真实的(de)面(mian)貌。"没(mei)有礼貌,缺乏教养,正从一(yi)个侧面反映(ying)出了这个人或(huo)自私,或懒(lan)惰,或吝啬,或贪(tan)婪,或傲慢等等(deng)不良的(de)人品。
Copyright © 2008-2018