飘说:"君(jun1)主(zhu)圣明,臣子贤能,是天下(xia)最大的福份(fen);君主(zhu)英明,臣子正直,是国家的幸(xing)福(fu);父亲慈祥,儿(er)子孝顺,丈(zhang)夫诚信,妻(qi)子贞节(jie),这是(shi)家庭的(de)幸福。因此比于忠(zhong)诚(cheng)却(que)不能(neng)保存殷朝(chao),子胥明智却不能保全吴(wu)国,申(shen)生孝顺,可是(shi)晋国大『乱(luan)』。这些国家都(dou)有(you)忠(zhong)臣孝子,可(ke)是(shi)国亡家(jia)『乱』,是(shi)什(shi)么原(yuan)因呢(ne)?因(yin)为没(mei)有(you)英明的君(jun1)主和贤良的(de)父亲听(ting)从他们(men),所以天下认为他们的君主、父亲的所作所为可耻(chi)可辱,因而(er)怜(lian)惜这些臣子和儿子。现在商君。吴起、大(da)夫(fu)种(zhong)作为(wei)人臣,是对的;他(ta)们(men)的君主(zhu),是错的。所以世人说这三(san)个(ge)人成就功业却不得(de)好(hao)报,难(nan)道是羡慕他(ta)们生不逢时而死(si)吗?如果只有等待死了以后才(cai)能(neng)够立(li)忠成名(ming),那样微子不(bu)配称(cheng)仁人(ren),孔子不配(pei)称圣(sheng)人(ren),管(guan)仲不够称伟大。人们建立功业(ye),难(nan)道(dao)不(bu)期望成全(quan)自己(ji)吗?生命和功名都能成全的(de),是(shi)上等。功名可以效法,但牺牲了(le)生命的,是其(qi)次。声名蒙受耻辱(ru),但生命(ming)保(bao)全的,是下等(deng)。"范(fan)睢对此称(cheng)是。
Copyright © 2008-2018