子(zi)言之:君(jun1)子(zi)之所谓仁者,其(qi)难乎!《诗》云:"凯弟君子,民之父母。凯 以强教之,弟以说安之。"乐而(er)毋(wu)荒,有礼而亲;威(wei)庄而安,孝(xiao)慈而敬。使民(min)有 父之尊(zun),有母(mu)之亲(qin)。如(ru)此而后可以为民父(fu)母(mu)矣(yi)。非至德(de)其孰能如此乎?今(jin)父之亲 子也,亲(qin)贤而(er)下无能;母之(zhi)亲子也,贤则亲之(zhi),无能(neng)则怜之。母(mu),亲而(er)不(bu)尊(zun);父, 尊(zun)而不(bu)亲。水之于(yu)民(min)也(ye),亲(qin)而不尊;火(huo),尊而不亲。土(tu)之于(yu)民也,亲而不(bu)尊(zun);天, 尊而不亲。命之(zhi)于民(min)也,亲而不尊(zun);鬼,尊而不(bu)亲。
Copyright © 2008-2018