很多年(nian)后,有一天,我(wo)和(he)我侄(zhi)子朱涛(tao)聊(liao)天,给他(ta)讲起自(zi)己当年(nian)的这段经(jing)历。小涛当时(shi)刚刚大学毕业,在(zai)北京找(zhao)工作,会意地(di)给我讲起了中学的一(yi)篇英语课文:名字(zi)叫《DAY DREAM》(《白(bai)日梦(meng)》),说是西方有一种做法(fa),没(mei)事的时候(hou)幻想自己的(de)未来,想得越具体越好,想(xiang)得越遥远越好,然后将(jiang)自(zi)己的白日梦大(da)声地讲给周围的朋友(you)听,让所(suo)有(you)的(de)人知道。从此,碍(ai)于说到做(zuo)到的面(mian)子(zi),不断激(ji)励(li)自己,不(bu)断(duan)将别人的嘲讽做(zuo)为前(qian)进的动力。据说(shuo)克林顿从小就口(kou)出狂言我长大了(le)要当总统。这(zhe)是西方人的思维(wei)方式(shi),与东方人不同。现在想想,这确实是一个行(hang)之有(you)效的(de)方法。我(wo)当(dang)年(nian)的那(na)句狂(kuang)言把自(zi)己逼到了绝(jue)路(lu)上,然而,后(hou)来的事实(shi)证明,这种背水(shui)一战(zhan),拼(pin)死一搏(bo),却(que)神奇般有(you)效。
Copyright © 2008-2018