昨(zuo)天下午(wu),孙伏(fu)园对我(wo)说,可(ke)以(yi)做点东西。我说,文(wen)章(zhang)是做不(bu)出了。《一个青(qing)年(nian)的梦》却很可(ke)以(yi)翻译(yi)。但(dan)当这时候,不很相宜,两面正(zheng)在(zai)交恶(e),怕未必有人高(gao)兴看。晚(wan)上点(dian)了灯,看见书脊上的金字,想起日间的(de)话,忽(hu)然对于(yu)自己的根性有(you)点怀疑,觉得恐怖,觉得(de)羞耻(chi)。人不该这样做,――我便动手翻译了(le)。
Copyright © 2008-2018