但作(zuo)者(zhe)的文体,是很繁(fan)复(fu)曲(qu)折的(de),译时也(ye)偶有减省(sheng),如(ru)三曲省为(wei)二曲,二曲改(gai)为(wei)一曲之类,不过仍(reng)因译者文拙,又(you)不愿太改原(yuan)来语气,所以还是沈闷累坠之处居多。只希望读者(zhe)于(yu)这一(yi)端(duan)能加(jia)鉴(jian)原,倘有些讨厌了,即每日只看(kan)一节(jie)也好,因为本文的(de)内容,我相信大(da)概不至(zhi)于使(shi)读者(zhe)看完(wan)之(zhi)后,会(hui)觉得毫无所得的(de)。
Copyright © 2008-2018