所谓(wei)平天下(xia)在治其国者(zhe),上老老(lao)而(er)民兴孝(xiao),上长长而民兴悌,上恤孤而民不倍,是(shi)以(yi)君子(zi)有(you)褰矩之道也。所恶于上,毋以使下;所恶(e)于下,毋以事(shi)上;所恶(e)于前(qian),毋(wu)以先后;所恶于后,毋以从前;所(suo)恶于右(you),毋(wu)以交于左(zuo);所恶于(yu)左,毋以交(jiao)于右。此(ci)之(zhi)谓(wei)褰矩之道(dao)。《诗》云(yun):"乐(le)只君子,民之父母。"民(min)之所好(hao)好之,民之所(suo)恶恶(e)之,此之(zhi)谓民之(zhi)父母。《诗(shi)》云:"节彼南(nan)山,维石岩(yan)岩(yan)。赫赫师尹(yin),民(min)具尔瞻。"有(you)国者不(bu)可(ke)以不慎,辟(pi)则(ze)为无下矣。《诗(shi)》云(yun):"殷(yin)之未丧师,克配上帝。仪监于殷(yin),峻命不易。"道得(de)众则得国(guo),失众则失国。
Copyright © 2008-2018