很多年后,有一天(tian),我和我(wo)侄(zhi)子朱涛聊天,给他(ta)讲(jiang)起(qi)自己当年的这段经(jing)历(li)。小涛当(dang)时刚刚大学毕业,在北(bei)京找(zhao)工作,会(hui)意地给我讲(jiang)起了中(zhong)学的一篇(pian)英语课文:名字(zi)叫《DAY DREAM》(《白日梦(meng)》),说是西方有一种做(zuo)法,没事的(de)时(shi)候幻(huan)想(xiang)自(zi)己的未(wei)来,想得越具体越好,想得越遥(yao)远越好,然后将自(zi)己(ji)的白日梦大声(sheng)地讲给周(zhou)围的朋友听,让所有的(de)人(ren)知(zhi)道(dao)。从(cong)此(ci),碍于说到(dao)做(zuo)到的(de)面子,不(bu)断(duan)激励自己,不断(duan)将别(bie)人(ren)的(de)嘲讽做为前进的动力。据(ju)说克林顿(dun)从(cong)小(xiao)就口出狂言我长大了要当(dang)总统。这是西方人的思维方(fang)式,与东方人(ren)不(bu)同。现在想(xiang)想,这确实(shi)是(shi)一个行之有效的方(fang)法。我当(dang)年的那句狂言把自己逼(bi)到了绝路(lu)上,然而(er),后来(lai)的事(shi)实证(zheng)明,这种(zhong)背水(shui)一战,拼死(si)一搏(bo),却(que)神奇般有效。
Copyright © 2008-2018