文句大概(gai)是直译(yi)的(de),也极愿意一并保存原文(wen)的(de)口吻。但我于(yu)国(guo)语文法是外(wai)行,想必很有(you)不(bu)合轨范的(de)句(ju)子在里面。其中(zhong)尤须声(sheng)明的,是几处不(bu)用(yong)的字(zi),而特用底字的缘故(gu)。即(ji)凡形容(rong)词(ci)与名词相(xiang)连成(cheng)一名词者,其间用(yong)底字,例如 Social bei
Copyright © 2008-2018