高觉云(yun)渐(jian)低,身落园中(zhong),则(ze)景物大非。归与妻(qi)子(zi)言,共相骇异(yi)。视(shi)衣上着杵(chu)处,异红如(ru)锦,有(you)奇香。早(zao)起(qi),从陈言,裹(guo)粮入山。大雾障天(tian),茫茫然(ran)不辨径路。蹑(nie)荒急奔,忽失足(zu),堕云(yun)窟(ku)中,觉(jiao)深不可测(ce);而身幸不损。定醒良久,仰(yang)见云气如笼。乃自(zi)叹曰:仙(xian)人令我逃避(bi),大(da)数终(zhong)不能(neng)免,何(he)时出此窟耶?又(you)坐移时,见深(shen)处隐隐有光,遂起而(er)渐入,则(ze)别有天地。有三(san)老方对弈(yi),见高(gao)至,亦不顾(gu)问,棋不辍。高(gao)蹲而(er)观焉(yan)。局(ju)终,敛子入盒。方问(wen)客何得(de)至(zhi)此。高言:迷堕失路。老皆曰(yue):此非人(ren)间,不宣久淹。我送君归。乃(nai)导致窟下。觉云气拥之(zhi)以升,遂履平地(di),见山中树(shu)色深黄,萧萧(xiao)木落,似是秋杪。大惊曰:我以(yi)冬(dong)来,何变暮秋?奔赴家(jia)中,妻子(zi)尽惊,相聚(ju)而泣(qi)。高讶(ya)问之,妻曰:君去三年不返(fan),皆以(yi)为异物矣(yi)。高曰:异哉,才顷刻耳。于腰中出(chu)其糗(qiu)粮(liang),已若灰(hui)烬,相(xiang)与诧异(yi)。妻曰(yue):君行后,我(wo)梦二人(ren)皂(zao)衣(yi)闪带,似谇赋者(zhe),汹汹然(ran)入室张顾。曰:‘彼(bi)何往?’我诃之曰:‘彼已外(wai)出。尔即官(guan)差(cha),何得入闺闼中?’二人乃(nai)出(chu)。且行且语曰‘怪事(shi)怪事’而去(qu)。高乃悟己所遇者,仙(xian)也(ye);妻(qi)所(suo)梦者,鬼(gui)也。高每对客(ke),衷杵衣于内,满(man)座皆闻(wen)其香(xiang),非麝非兰,着汗弥盛。
Copyright © 2008-2018