《苦蓬》从《海(hai)外文学新(xin)选(xuan)》第三十六编平冈(gang)雅英(ying)所译的《他们的生活之一(yi)年(nian)》中译出,还(hai)是(shi)一九一九年作,以时(shi)候而论,是很旧的,但(dan)这时(shi)苏联正在困(kun)苦(ku)中,作(zuo)者的态(tai)度,也比成(cheng)名后较(jiao)为(wei)真挚。然而(er)也还是近(jin)于(yu)随笔模(mo)样,将传说,迷信,恋爱,战(zhan)争等零星小材料,组成一片,有(you)嵌镶细工之观,可是(shi)也(ye)觉得颇为悦目。珂刚(gang)教授以(yi)为毕力(li)涅(nie)克的小说,其(qi)实(shi)都是小说的(de)材料(liao)(见《伟大的十(shi)年的文(wen)学》中),用(yong)于这一篇,也是评得很惬当(dang)的。
Copyright © 2008-2018