在(zai)另(ling)一只(zhi)大箱子(zi)里找到了(le)一(yi)些衣服,但对我来(lai)说(shuo)都没有多大(da)用处。看样子,这(zhe)只箱子(zi)是属于船(chuan)上的副(fu)炮(pao)手的。箱子里没有很多火药,只(zhi)有两磅(pang)压成细粒的火(huo)药(yao),装在三只小瓶里;我想大概是装(zhuang)鸟枪用(yong)的(de)。总的来说,我这趟出海(hai)弄到的东西有用的不太多。至(zhi)于钱币,对我当然毫无用处(chu),真(zhen)是不如粪土!我(wo)宁(ning)愿用全(quan)部金币银币来(lai)换三四双英国袜子(zi)和鞋子,因(yin)为(wei)这些(xie)都是我迫(po)切需要的东西,我已经好几(ji)年没有鞋袜(wa)穿了。不过,我(wo)还是(shi)弄到(dao)了两双(shuang)鞋(xie)子(zi),那是我从遇难(nan)船上(shang)两个淹死的(de)水手的脚(jiao)上脱下来的。另(ling)外,在这只(zhi)大箱(xiang)子(zi)里还找到两双(shuang)鞋,这当(dang)然也是(shi)求(qiu)之(zhi)不得的(de)。但(dan)这(zhe)两双鞋子都没有英(ying)国鞋(xie)子舒适耐穿,因为(wei)不是(shi)一(yi)般走(zou)路穿的鞋(xie)子(zi),只是一(yi)种便鞋而已(yi)。在这只船员的箱(xiang)子(zi)里(li),我另(ling)外又(you)找到了五(wu)十(shi)多枚西(xi)班牙银(yin)币,但没有金币。我(wo)想这只箱子的主人一定比较贫寒(han),而另一只箱子的主(zhu)人一定是位高级船员。
Copyright © 2008-2018