贤王(wang)及其他四(si)百九十九(jiu)位国王也(ye)获得(de)了自由(you)。这些人本该各(ge)自回归自己(ji)的国家,但是他们感激并敬重(chong)贤王(wang),于是全(quan)都追随(sui)着回到(dao)了(le)贤(xian)王的宫中。虽经贤王(wang)一再相(xiang)劝,众王仍不愿(yuan)归(gui)国。贤王遂命大臣在国都之中(zhong)为(wei)众(zhong)国王(wang)各造了宫舍,雕镂(lou)描(miao)画,一(yi)如(ru)贤王自己的王(wang)宫(gong);饮食(shi)服(fu)饰(shi)亦与贤王(wang)无异(yi)。外邦(bang)来的人看后多数都不明白,一城之中为什么竟那么多的国(guo)王宫殿(dian)。城中百姓不得不经(jing)常为(wei)此作解(jie)释:那是众(zhong)国王(wang)各自(zi)的(de)王舍。从此(ci),这个都城(cheng)便名声远扬,成(cheng)了著名(ming)的王舍(she)城。
Copyright © 2008-2018