我们的翻译是每日下午(wu),一(yi)定(ding)不缺的(de)是身边一壶(hu)好(hao)茶(cha)叶(ye)的(de)茶(cha)和身(shen)上(shang)一大片汗。有时进行得很快(kuai),有时争执得很凶,有(you)时商量,有时谁(shui)也想(xiang)不出适当的译(yi)法。译得(de)头昏眼(yan)花时,便看(kan)看(kan)小(xiao)窗外的日光(guang)和绿荫,心绪渐静,慢慢地听到高树上(shang)的蝉鸣,这样地(di)约有(you)一个月。不久我便带着草稿到厦门(men)大学(xue),想在那里抽空整理,然而没有(you)工(gong)夫;也就住不(bu)下(xia)去(qu)了(le),那里也有学者。于是又带(dai)到(dao)广州的(de)中(zhong)山大学,想在那里抽空整理,然而又没有工夫;而(er)且也就(jiu)住不(bu)下去了(le),那(na)里又来了学(xue)者。结果是(shi)带着(zhe)逃(tao)进自(zi)己的(de)寓所(suo)――刚(gang)刚(gang)租(zu)定不到一月的(de);很阔(kuo),然而很(hen)热的房子(zi)――白云楼。
Copyright © 2008-2018