我感(gan)到(dao)自(zi)己前景暗淡。因为,我被凶猛(meng)的风暴刮(gua)到这荒岛(dao)上,远离原(yuan)定(ding)的航线,远离人类正常的贸易航线有(you)数百海里之(zhi)遥(yao)。我想(xiang),这(zhe)完全(quan)是出于(yu)天(tian)意,让(rang)我孤苦伶仃(ding),在凄凉(liang)中了(le)却余生了。想到(dao)这(zhe)些,我眼(yan)泪不禁夺眶(kuang)而(er)出。有时我不禁犯疑(yi),苍天为什么(me)要(yao)这样作践自己所创造的生灵,害得他如(ru)此(ci)不幸(xing),如此(ci)孤立无援,又如此沮丧(sang)寂(ji)寞(mo)呢!在这样的环境(jing)中,有什么理由要(yao)我们认为生活于我们是一种(zhong)恩(en)赐(ci)呢?
Copyright © 2008-2018