《新时(shi)代(dai)的预(yu)感》译者(zhe)附记这一篇,还是一九二(er)四(si)年(nian)一月里(li)做的,后来收在(zai)《文学评论(lun)》中。原不过很(hen)简单浅近(jin)的文章(zhang),我(wo)译了(le)出来(lai)的意思,是只在文(wen)中所举的三(san)个(ge)作家――巴理蒙(meng)德(de),梭罗(luo)古勃,戈理基――中(zhong)国都比较地知道,现在(zai)就(jiu)借此来看看(kan)他(ta)们的(de)时(shi)代的背景,和他们各个(ge)的差异的――据作(zuo)者说(shuo),则也是(shi)共通的――
Copyright © 2008-2018