所谓(wei)平天下(xia)在治其国者(zhe),上老(lao)老(lao)而(er)民(min)兴孝,上长长而民兴悌(ti),上恤孤而民不倍,是以君(jun1)子有褰矩之道也。所恶于(yu)上,毋以使下;所恶于(yu)下(xia),毋以(yi)事上;所(suo)恶于(yu)前,毋以先(xian)后;所恶于(yu)后(hou),毋以从前(qian);所恶于右,毋以交(jiao)于左(zuo);所恶于左(zuo),毋以交于(yu)右。此之谓褰矩之道(dao)。《诗》云:"乐只君子(zi),民(min)之父母。"民之所好好之(zhi),民之(zhi)所恶(e)恶之,此之谓(wei)民之父母。《诗》云:"节(jie)彼南山,维石(shi)岩岩。赫赫师尹,民具尔瞻(zhan)。"有国者不可以不(bu)慎,辟则为(wei)无(wu)下(xia)矣。《诗(shi)》云:"殷(yin)之(zhi)未丧师,克(ke)配上帝。仪(yi)监于殷,峻命(ming)不易(yi)。"道得(de)众则得国(guo),失(shi)众则失国。
Copyright © 2008-2018