以常理(li)而论(lun),一(yi)个作家被别国(guo)译出了全(quan)集(ji)或选(xuan)集,那(na)么,在那(na)一国(guo)里,他的(de)作品的注意(yi)者(zhe),阅览者(zhe)和研究者该(gai)多起(qi)来(lai),这作者也更为大家所(suo)知(zhi)道,所了解的。但(dan)在中国却(que)不然,一(yi)到翻译集子之后,集(ji)子还没有出齐,也总不(bu)会(hui)出齐,而(er)作(zuo)者可早被压(ya)杀了。易卜生,莫(mo)泊桑,辛克莱(lai),无不如此,契诃夫也如(ru)此。
Copyright © 2008-2018