子曰:仁之(zhi)难成久矣,惟君子能之(zhi)。是故君子不(bu)以其所能(neng)者病人(ren),不以人(ren)之 所(suo)不能者(zhe)愧人。是故(gu)圣人之(zhi)制(zhi)行(hang)也,不(bu)制(zhi)以己,使民有所(suo)劝勉(mian)愧(kui)耻(chi),以行其言。 礼以节之(zhi),信以结之,容貌(mao)以文之,衣(yi)服以移(yi)之,朋友以极之,欲民之有(you)一也。 《小雅》曰:"不愧于人(ren),不畏于天(tian)。"是故(gu)君子(zi)服其(qi)服,则文(wen)以君子之容;有 其容,则(ze)文以(yi)君(jun1)子之辞;遂(sui)其(qi)辞,则实(shi)以(yi)君(jun1)子之德。是故君子耻服其服(fu)而无其(qi)容(rong), 耻(chi)有其容(rong)而(er)无其辞。耻有(you)其(qi)辞(ci)而无其德,耻有(you)其德而无其(qi)行。是故君子衰驹(ju)蛴 哀(ai)色(se),端冕则有敬色,甲胃则有不可辱之(zhi)色(se)。《诗》云:"惟鹈在梁,不濡其翼; 彼记之(zhi)子,不称(cheng)其服!"
Copyright © 2008-2018