有(you)一(yi)个(ge)笑话,说有一个老(lao)太婆卖松(song)花(hua)蛋,就是鸡蛋(dan)外面糊(hu)着(zhe)一层泥和草(cao)的那(na)种(zhong)。松花蛋卖得很(hen)火。老太(tai)婆动(dong)心(xin)眼了:我干吗(ma)这么实诚呢?她于(yu)是把大鸡(ji)蛋(dan)换成(cheng)了小鸡蛋,外面糊(hu)上厚厚(hou)的(de)泥(ni)。没想到,照(zhao)样卖得火。老太(tai)婆(po)尝到"甜头"了,又把(ba)鸡蛋换成了(le)土豆--还是(shi)卖(mai)得火。一不做二不休(xiu),老太婆索『性』用鹅卵(luan)石代替土(tu)豆,冒充松花蛋卖!她(ta)还是卖(mai)得(de)火(huo)!当老太(tai)婆高高兴兴地点(dian)着手(shou)里的钞(chao)票时(shi),她的(de)头上突(tu)然下起了"雹雨"--一块(kuai)块鹅卵石、一颗颗(ke)土豆(dou),甚(shen)至还有一个个鸡蛋,劈头盖脑地都砸向了她(ta)。
Copyright © 2008-2018