他在自叙传上(shang)写着:父亲(qin)是染色工,父家的亲属(shu)都是(shi)农奴,母家(jia)的亲属是伏尔迦的(de)船伙,父和(he)祖父母,是不(bu)能看书,也(ye)不能写字的(de)。会面(mian)了一看(kan),诚然,他给(gei)人以生于大俄罗斯的‘黑土’中的印(yin)象(xiang),‘素朴’这字(zi),即可就(jiu)此(ci)嵌在他那里的,但又不(bu)流(liu)于粗(cu)豪,平(ping)静(jing)镇定(ding),是一个连大声也(ye)不发的(de)典(dian)型底的‘以(yi)农奴(nu)为(wei)祖先(xian)的现(xian)代俄罗斯的新(xin)的(de)知识者’。
Copyright © 2008-2018