一日,俯(fu)颈窗前(qian),怊怅(chang)若失。忽问(wen):革(ge)囊何在?曰:以(yi)卿畏(wei)之,故缄置他所。曰:妾(qie)受生(sheng)气已久,当(dang)不复畏,宜取挂床(chuang)头。宁诘其意,曰:三日(ri)来(lai),心怔(zheng)忡(chong)无停息,意金华妖物,恨(hen)妾(qie)远(yuan)遁,恐(kong)旦晚寻(xun)及也。宁果携革囊(nang)来。女反复审视,曰:此剑仙将盛(sheng)人头者(zhe)也。敝败(bai)至此,不知(zhi)杀人几何许!妾(qie)今日视之,肌犹粟(su)栗(li)。乃悬之。次日(ri),又命移悬户上。夜对烛坐,约宁(ning)勿寝。H有一物(wu),如飞(fei)鸟(niao)堕(duo)。女惊(jing)匿夹幕(mu)间(jian)。宁视之(zhi),物如(ru)夜叉(cha)状,电目(mu)血舌,闪攫拿而前;至门却(que)步,逡巡久之(zhi),渐(jian)近革(ge)囊,以爪(zhao)摘取(qu),似将抓裂(lie)。囊忽(hu)格然一响,大可合篑。恍惚有鬼物,突出半身,揪夜叉(cha)入,声(sheng)遂寂(ji)然。囊(nang)亦顿缩如故(gu)。宁骇诧。女亦(yi)出(chu),大喜(xi)曰(yue):无恙矣(yi)!共视囊(nang)中,清水(shui)数斗而已。后数(shu)年(nian),宁果(guo)登进士。女举一男。纳(na)妾后(hou),又各生一男,皆仕进,有声。
Copyright © 2008-2018