日本诗人柴田翔在《我们(men)的日(ri)子》一(yi)文中写(xie)道:抬头仰望天空(kong),朵(duo)朵白(bai)云轻飘(piao)。恍惚之间,一颗闪烁的星星(xing)突然消失了(le);可(ke)是,旁边的(de)星星仍然兀自(zi)闪(shan)耀着夺(duo)目的光芒(mang)。于是我(wo)想(xiang),这(zhe)就是人(ren)生吧。好(hao)久好久,我都无法摆脱这种伤感(gan)。我进(jin)而(er)想到,人(ren)就像那(na)颗突然(ran)消(xiao)失的星星,生命就在刹那间消失(shi)无(wu)踪。在即将消失的那一(yi)瞬(shun)间,一(yi)个人到底会想些(xie)什(shi)么(me)呢(ne)?这真是一(yi)个十分耐人寻味的(de)问题。
Copyright © 2008-2018