以译(yi)书维持生计,现在是不可(ke)能的事(shi)。上(shang)海秽区,千奇百怪,译(yi)者作者,往往为书贾(jia)所(suo)诳,除非你也(ye)是流氓(mang)。加(jia)以战争及经(jing)济关(guan)系,书(shu)业也颇凋零,故(gu)译著(zhe)者并(bing)蒙影响。预定(ding)译本,成后收受(shou),现(xian)已无(wu)此(ci)种地(di)方,即(ji)有(you)亦不可靠(kao)。我因经验(yan),与书坊交涉,有时(shi)用律师(shi)或合同(tong),然仍(reng)不可靠也。
Copyright © 2008-2018