昨天下午,孙伏园(yuan)对(dui)我说,可以做点东(dong)西。我(wo)说,文章是做不出了。《一个青年的梦》却(que)很可以翻(fan)译。但当这时候,不很相宜,两(liang)面(mian)正在交(jiao)恶(e),怕未(wei)必有人高(gao)兴(xing)看。晚上点了(le)灯,看(kan)见(jian)书(shu)脊(ji)上(shang)的金(jin)字(zi),想起日间的(de)话,忽然对(dui)于自(zi)己(ji)的根性有点怀疑,觉得恐(kong)怖,觉得羞耻。人不该这(zhe)样做,――我(wo)便动手翻(fan)译了。
Copyright © 2008-2018