《苦蓬》从《海(hai)外文学(xue)新选(xuan)》第三十六编平冈雅英(ying)所译(yi)的《他们的(de)生活之一(yi)年(nian)》中(zhong)译出,还是一九(jiu)一九年作,以时候(hou)而(er)论,是(shi)很旧(jiu)的,但(dan)这时苏(su)联(lian)正在困(kun)苦中(zhong),作者的态度,也(ye)比成名后较(jiao)为真挚。然而也还是(shi)近于(yu)随笔模(mo)样,将传说,迷信(xin),恋爱,战争等零(ling)星小材(cai)料,组(zu)成一片,有嵌镶细工之观,可是(shi)也觉得颇(po)为(wei)悦目(mu)。珂(ke)刚(gang)教授以为毕(bi)力涅克的小说,其实都(dou)是小(xiao)说的材料(见《伟大(da)的十年的文学》中),用于这一篇,也是评(ping)得很惬(qie)当的。
Copyright © 2008-2018