很多年后,有一天(tian),我(wo)和我(wo)侄(zhi)子(zi)朱涛聊天,给他讲起自(zi)己当年的这段经历(li)。小(xiao)涛当时刚刚(gang)大学(xue)毕业,在北京(jing)找工(gong)作,会意地给我(wo)讲(jiang)起了中学的一篇英语课文(wen):名字叫《DAY DREAM》(《白日梦(meng)》),说是西方有一种做(zuo)法,没(mei)事的(de)时候幻想自(zi)己的未来(lai),想(xiang)得(de)越具体越好,想得越遥远越好,然(ran)后将自己(ji)的白日梦大声(sheng)地(di)讲给(gei)周围的(de)朋友(you)听(ting),让所(suo)有(you)的(de)人知道。从此(ci),碍于说到(dao)做到的(de)面子,不(bu)断激励(li)自己,不(bu)断将别人(ren)的嘲讽做为(wei)前(qian)进的动力。据说克林顿(dun)从(cong)小(xiao)就口出狂(kuang)言我长(zhang)大了要当总(zong)统(tong)。这是西方人的思维方式,与(yu)东(dong)方(fang)人不同。现在想想,这确实是一个(ge)行之(zhi)有效的(de)方法。我当年的那(na)句狂言把自己逼(bi)到了绝路(lu)上(shang),然而(er),后来的事实(shi)证明(ming),这种背水(shui)一(yi)战,拼(pin)死一搏,却神奇般有效。
Copyright © 2008-2018