一 人(ren)地(di)名(ming)悉如原音,不加(jia)省(sheng)节者,缘音译(yi)本以代殊域之言,留其同(tong)响;任情删易,即为不(bu)诚(cheng)。故宁拂戾时人(ren),徙具足耳。地名(ming)无他(ta)奥谊。人名则(ze)德,法,意,英,美诸国,大氐二言(yan),首名次氏(shi)。俄三(san)言,首本名,次父(fu)名加(jia)子(zi)谊(yi),次(ci)氏(shi)。二人(ren)相(xiang)呼,多(duo)举(ju)上二名,曰某之(zhi)子某,而(er)不举其(qi)氏。匈加(jia)利独先氏后名(ming),大(da)同华土;第(di)近时效法他国,间亦逆施。
Copyright © 2008-2018