高山流水(shui):春(chun)秋时代,有个叫俞(yu)伯(bo)牙的人,精通音律,琴艺(yi)高超,是当(dang)时著名(ming)的琴师。俞伯牙年轻的时候(hou)聪(cong)颖好学,曾拜(bai)高人为师,琴技达到水(shui)平,但(dan)他总觉得自己还不能出(chu)神入(ru)化地表现对(dui)各(ge)种事物的感受(shou)。伯(bo)牙的老师知(zhi)道他的想法后,就(jiu)带(dai)他乘船(chuan)到东海的蓬莱岛上(shang),让他(ta)欣赏大自(zi)然(ran)的景色(se),倾(qing)听(ting)大海(hai)的波(bo)涛声。伯(bo)牙举(ju)目眺望,只(zhi)见波浪汹(xiong)涌,浪(lang)花激(ji)溅(jian);海鸟翻(fan)飞,鸣(ming)声入(ru)耳;山(shan)林树木,郁郁葱葱(cong),如入(ru)仙境(jing)一(yi)般。一(yi)种奇妙的感觉(jiao)油然而生(sheng),耳边仿佛咯起了大自然(ran)那和谐动听的(de)音乐(le)。他(ta)情不(bu)自禁地(di)取琴弹奏,音随(sui)意转,把大自(zi)然的美(mei)妙(miao)融进了琴(qin)声,伯牙体(ti)验到一种前(qian)所(suo)未有的(de)境界。老师告诉他:你已经学(xue)会(hui)了。
Copyright © 2008-2018