以常理而论,一个(ge)作(zuo)家被别(bie)国译出了全(quan)集或(huo)选集,那么,在那一国里,他的作品(pin)的(de)注意者,阅览者(zhe)和研究(jiu)者(zhe)该多起来,这(zhe)作(zuo)者也(ye)更为大家(jia)所知(zhi)道,所了解的。但在中国(guo)却不然,一到翻(fan)译集子之(zhi)后(hou),集子还没有(you)出齐(qi),也总不(bu)会出(chu)齐,而作者可早被压(ya)杀了。易卜(bo)生,莫泊(bo)桑(sang),辛克莱(lai),无不如此,契诃(he)夫(fu)也(ye)如此。
Copyright © 2008-2018