《新时(shi)代的预感》译者附记(ji)这一篇,还是一九二四年一月里做(zuo)的(de),后(hou)来收在《文学评论》中。原不过(guo)很简(jian)单(dan)浅近的(de)文章,我译了出(chu)来的意思,是只(zhi)在(zai)文中所举的三(san)个作家(jia)――巴理蒙德,梭罗(luo)古勃,戈(ge)理基――中国(guo)都比(bi)较(jiao)地知道,现在就(jiu)借此来看看他们的时代(dai)的(de)背景,和他(ta)们(men)各个的差异的――据作者说,则也(ye)是共通(tong)的(de)――
Copyright © 2008-2018