但爽约(yue)也有苦痛(tong)的,因此(ci),我终(zhong)于不(bu)能(neng)不定下(xia)翻译的决心了。自己(ji)也明知(zhi)道(dao)这一动手,至少当(dang)损失原作(zuo)的好处(chu)的一半,断然成为一件失败的工(gong)作(zuo),所(suo)可(ke)以自解(jie)者(zhe),只是(shi)聊胜(sheng)于无罢了。惟其内容,总该还在,这或者(zhe)还能够(gou)稍稍慰藉读者(zhe)的心罢。
Copyright © 2008-2018