向有友人(ren)馈(kui)朱鲫于孙公子禹(yu)年,家无慧(hui)仆,以老佣往。及(ji)门,倾水出鱼(yu),索而(er)进(jin)之(zhi)。及达主所(suo),鱼已枯(ku)毙。公子笑而不(bu)言,以酒犒佣,即(ji)烹鱼(yu)以飨(xiang)。既(ji)归,主人问:公子得鱼(yu)颇欢慰否?答曰:欢甚。问:何以知?曰(yue):公(gong)子见(jian)鱼便欣然(ran)有笑容,立命赐酒(jiu),且烹数尾(wei)以犒小人。主(zhu)人骇甚,自念所(suo)赠,颇不粗(cu)劣,何至烹(peng)赐下人。因责之曰(yue):必汝(ru)蠢顽无礼(li),故公子迁怒耳。佣扬手(shou)力(li)辩曰:我固陋拙,遂以为非人(ren)也!登公子门(men),小心(xin)如许,犹恐筲斗(dou)不文,敬索(suo)出(chu),一(yi)一匀(yun)排而后进之,有何不(bu)周详也?主(zhu)人骂(ma)而遣之。
Copyright © 2008-2018