蔹草蔓(man)延在坟地上,妻子(zi)早已亡去多(duo)日(ri)。凄(qi)凉悲苦的(de)他面(mian)对空荡荡的屋子,内心的(de)孤独如大雾般弥漫开来(lai)。沉(chen)重的一(yi)声叹息,在(zai)屋内不停地(di)回放,谁(shui)能(neng)陪伴他度过一个(ge)个(ge)漫长的夜(ye)晚。在天(tian)愿(yuan)作比翼鸟,在(zai)地愿为连理枝(zhi),他希望死后能够与妻子同(tong)处一穴,再续前缘。《绿衣》,一位丈(zhang)夫睹(du)物思人后的悲歌。看到(dao)那(na)浅绿色的(de)衣服,诗人想起(qi)了自己的亡(wang)妻。长久的恩爱(ai)面对死亡(wang)的(de)阻(zu)隔(ge)变成(cheng)无穷无尽的痛苦思念(nian)和凄苦。看(kan)到妻子在夜晚辛辛苦(ku)苦织起来(lai)的(de)丝,丝(si)念的(de)刻(ke)骨让诗人永远无(wu)法忘(wang)记妻子。妻(qi)子就(jiu)如(ru)同这些丝线(xian),缠绵在(zai)内心(xin)深处,牢牢(lao)系在心(xin)里。
Copyright © 2008-2018