《未名》的稿,实在(zai)是(shi)一个问(wen)题,因为我在上海,环境不(bu)同(tong),又须看《语(yu)丝》外来稿及译(yi)书,而和《未名》生疏了----第一(yi)期(qi)尚(shang)未见----所以(yi)渐渐失了兴味,做不出文章来。所(suo)以我想(xiang)可否你去(qu)和在京的几个(ge)人----如凤举,徐耀辰,半农(nong)先生等----接(jie)洽(qia),作(zuo)为发表(biao)他们作(zuo)品的东(dong)西(xi),这才便当。等(deng)我(wo)的译著,恐(kong)怕是(shi)没有(you)把握的。就(jiu)如(ru)《语丝》,一移上海,便少(shao)有(you)在京(jing)的人的(de)作品了。
Copyright © 2008-2018