约略(lue)同时,韦素园(yuan)君的(de)从原文(wen)直接译出的这一(yi)篇(pian),也在《未名》半月(yue)刊二卷二期上发表了(le)。他(ta)多年卧(wo)在(zai)病床上还翻译这样费力的论文,实(shi)在给(gei)我不少的鼓(gu)励和感激。至于译文(wen),有(you)时晦(hui)涩(se)也(ye)不下于我,但(dan)多几(ji)句,精(jing)确之处自(zi)然也(ye)更多,我现在(zai)未曾据以改(gai)定这译(yi)本,有心的读者,可以自去参看(kan)的。
Copyright © 2008-2018