译书(shu)的霍乱症,现在又好了一(yi)点,因为当局不(bu)管(guan)好坏(huai),一(yi)味力加迫压,译者(zhe)及出版者见此种书籍(ji)之销行,发生(sheng)困(kun)难,便(bian)去弄(nong)别的省力而可(ke)以赚(zuan)钱的(de)东西了。现已在查(cha)缉自由运动发起(qi)人"堕(duo)落文人"鲁迅等五十(shi)一(yi)人(ren)〔6〕,听说连(lian)译作(也许连(lian)信(xin)件)也都(dou)在邮局暗中(zhong)扣住,所以(yi)有一些(xie)人(ren),就(jiu)赶紧拨转马头,离开惟(wei)恐不速,于是翻译(yi)界也就清净起来(lai),其实这倒(dao)是(shi)好(hao)的。
Copyright © 2008-2018