《勇敢的约(yue)翰(han)》先亦已有(you)书局〔2〕愿出(chu)版,我因(yin)将原(yuan)书拆(chai)开,豫(yu)备(bei)去制图,而对方后(hou)来态(tai)度(du)颇(po)不热心(xin)(上海书局(ju),常常千(qian)变万(wan)化),我恐交(jiao)稿以后,又(you)如(ru)石(shi)沈大海(hai),便作罢。但由(you)我(wo)看来,先生的译(yi)文是很费力(li)的(de),为赌气(qi)起见,想自行设法,印一(yi)千(qian)部给大(da)家看(kan)看。但既将自主印(yin)刷,则又颇想插以更好的图,于是(shi)托在德之友人〔3〕,转托(tuo)匈牙利留学生,买一插(cha)画本,但至今尚无复信,有否未可知。
Copyright © 2008-2018