原译(yi)本印在《新兴文(wen)学全集》第二十四卷里,有几(ji)个脱印的字(zi),现在看上(shang)下文义补上了(le),自己(ji)不知道有无错(cuo)误。另有两(liang)个×,却原来(lai)如此,大(da)约是(shi)示威,杀戮这些(xie)字样罢(ba),没有(you)补(bu)。又因为希(xi)图(tu)易懂,另(ling)外(wai)加(jia)添了几个字,为原译本(ben)所无,则都用括弧作记(ji)。至于(yu)黑鸡来啄等等,乃是生了伤寒(han),发(fa)热(re)时所(suo)见的幻(huan)象,不是(shi)智识阶(jie)级(ji)作(zuo)家(jia),作品里大(da)概不至于有这样的玩意儿的(de)――理定(ding)在自传中说,他(ta)年青时,曾(ceng)很(hen)受(shou)契(qi)诃夫的影响。
Copyright © 2008-2018