第(di)三篇就是(shi)上(shang)文所提起的一九二(er)四年在(zai)墨斯科(ke)的(de)讲演,据金(jin)田常三(san)郎的日译本重(chong)译的(de),曾分载去年《奔流(liu)》的七,八两本上。原本(ben)并无(wu)种种(zhong)小(xiao)题目(mu),是译者所加(jia),意在使读者易于省览,现在(zai)仍(reng)然(ran)袭而(er)不(bu)改。还有一篇短(duan)序,于这(zhe)两种世界(jie)观的差异和冲突,说得很简明(ming),也节译一点(dian)在这里――
Copyright © 2008-2018